Desde el mes de Junio de este año 2013, KM Alarabi S.L. tiene el honor de trabajar de forma sostenida y bajo contrato con la Agència Catalana de Turisme (ACT), en la labor de traducciones al inglés, francés, alemán y ruso de todos los contenidos de Infotur, la base de datos de contenidos de la ACT.

En parte por motivos intrínsecos relacionados con su magnífica oferta turística, y en parte por la desafortunada situación que actualmente viven países que habitualmente son competencia a nivel turístico, España en general y Catalunya en particular están experimentando el mejor año turístico de su historia. Fruto de ello, la ACT pretende maximizar su rendimiento, en una época en que todas las otras partidas de la balanza del PIB han disminuido. El turismo, habitualmente fuente de ingresos estrella en nuestra economía, ejerce ahora, además, de salvavidas a nivel macroeconómico.

 

Es por eso, entre otros motivos, que la ACT exige el máximo rigor y diligencia en las traducciones que se realizan. KM Alarabi S.L. ha sido escogida para llevar a cabo este trabajo, de cientos de miles de palabras, a 4 idiomas. Todo un honor.

 

KM Alarabi S.L. pone a su disposición su conocimiento del lenguaje del mundo del turismo en traducciones, además de muchísimas otras disciplinas. Para más información, no dude en solicitarnos su presupuesto sin compromiso.

25 de septiembre 2013 / Noticias KM Alarabi SL /

Noticias Relacionadas